Vad betyder det här?

Jag vet ju att det är några personer från Finland som läser min blogg så jag undrar om jag kan få hjälp med vad texten nedan betyder. Det spelar ingen roll om det är negativt eller positivt. Jag blev bara så nyfiken och finska förstår jag inte mycket av. Jag försökte med google translate men jag blev inte klokare av det. Så, tacksam för hjälp!

-Tuossa olisi ihana eränainen http://jagarjantan.blogg.se/
toivottavasti kieli ei haittaa…
katsokaas vaikka tuolta tytön kaatamaa hirveä
http://jagarjantan.blogg.se/2009/september/ (sivun alaosassa)

-Mene nyt tuon kanssa mettään.. Satutkin itse ampumaan meton ja se ei saa niin sitten ollaan ”reidet ristissä” monta viikkoa ja sitähän ei kestäisi jos tällainen ”Sara” saman sängyn jakaisi..Ja tunnetustihan p*llun päällä makaamiseen kyllästyy jossain vaiheessa mutta erästelyyn ei koskaan. Paree pitää tussu tussuna ja jahti jahtina..

-em. syiden takia Sara kuuluukin eri seuraan kuin avomiehensä, toki yhdessäkin käyvät metsällä. Oli muuten ampunut komian karhun tuon Saran puoliso.

-Vähemmistönä naiset tosiaankin metsällä ovat, meidänkään seurassa ei ole yhtään naista.

Kommentarer

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s